Reorganisatie Stedelijke Tolk- en Vertaaldienst

  
In uitvoering van het bestuursakkoord reorganiseert de stad de werking van de Stedelijke Tolk- en Vertaaldienst die ze overneemt van de vzw CISO. De overname en de reorganisatie wil het aanbod beter afstemmen op de vraag en houdt bovendien een belangrijke personeelsbesparing in.
 
Het bestuursakkoord (punt 357) van de stad bepaalt dat de stad geen beroep meer zal doen op de stedelijke tolk- en vertaaldienst van de vzw CISO, maar gebruik zal maken van het bestaande marktaanbod.
 
De Stedelijke Tolk- en Vertaaldienst levert tot nu toe ondersteuning bij mondelinge en schriftelijke communicatie voor sociale organisaties en diensten. Bij de overname van de vzw CISO door de stad wordt de werking structureel gewijzigd en geoptimaliseerd. Zoals vastgelegd in het bestuursakkoord, zal er niet langer gewerkt worden met sociaal tolken en vertalers in dienstverband maar uitsluitend met freelance sociaal tolken en vertalers. De freelancers zullen voor vertalingen zorgen van en naar de talen waar op dit moment veel vraag naar is: Turks, Pools en modern standaard Arabisch. Dit in tegenstelling tot de tolken en vertalers die in dienstverband werkten. Zij beheersten voornamelijk het Duits, Berbers, Bosnisch , Servisch en Kroatisch. Met de reorganisatie wil de stad dus het aanbod afstemmen op de vraag.
 
Door de wijziging zal het  personeelskader vanaf 1 juli 2013 terugvallen van 11 naar 3 medewerkers. Deze medewerkers zullen enkel nog zorgen voor de coördinatie, de kwaliteitsbewaking en de administratieve verwerking van alle aanvragen voor sociaal tolken en vertalen. De overige personeelsleden worden in de mate van het mogelijke geherorienteerd.




meer over:

Deals

Volg ons op Facebook